1.- Important

Read the manual carefully before using this product and keep it in case of need.

If you cannot read or understand any warning, caution or instruction, contact the seller before using the product or you may be at risk of harm.

Consult your physician or orthopaedic specialist before use. They will advise you as to the most appropriate walking technique for you.

2.- Icons used on the label and in the manual
datos del fabricante Manufacturer details fecha de fabricacion Date of manufacture
dispositivo medico (medical device) MD Medical Device precaución Observe safety instructions
peso maximo kg Maximum user weight in kg CE Declaration of Conformity
atrapamiento Caution, danger of entrapment manual de usuario Check the user manual
freno de parada Parking brake freno en movimiento On going brake
reciclaje Product recycling information punto limpio Recycling centre
SN Product serial number LOT Product batch number
REF Product reference or code
datos del fabricante Manufacturer details
fecha de fabricacion Date of manufacture
dispositivo medico (medical device) MD Medical Device
precaución Observe safety instructions
peso maximo kg Maximum user weight in kg
CE Declaration of Conformity
atrapamiento Caution, danger of entrapment
manual de usuario Check the user manual
reciclaje Product recycling information
punto limpio Recycling centre
SN Product serial number
LOT Product batch number
REF Product reference or code
3.- Product use

Walkers are aids to help people with walking difficulties and assist them to support themselves and keep their balance while walking.

4.- Product description
despiece andador

5.- Warnings and safety
precaución

Failure to follow these safety precautions may result in serious injury.

6.- Assembly and use
Inclinaciones máximas andadores Peligro de atrapamiento Colocación del clip de regulación

To unfold the walker, follow the instructions below:

  1. Lean the walker on its rear legs and push the grips forward until they stop.
  2. Lower the seat and fit it into the support tube.
  3. To adjust the height of the handles, remove the adjustment clip, adjust the height, and then reposition the clip to secure it in place.
Desplegado del andador kanguro

To fold the walker, follow the instructions below:

  1. Pull the seat out of the support tube by pulling it upwards.
  2. Lean the walker on its rear legs and pull the grips until folded.
Plegado del andador kanguro

Insert the backrest into the tubes until it stops. Make sure that the backrest is positioned on the outside so that the seat can be used and securely fastened.

Respaldo kanguro

The brakes have two positions

  1. Unlocked: To activate the brakes, pull the brake lever towards the grip.
  2. Locked: Lock the brakes by pushing the brake lever down. The brakes will remain activated, stopping the walker from moving until they are released by pulling the lever towards the grip.
Frenos de maneta del kanguro
7.- Technical Specifications

Dimensions, load-bearing capacity and weights are listed below:

HEIGHT LENGTH WIDTH FOLDED LENGTH
850 - 960mm 610mm 570mm 260mm
SEAT MEASUREMENTS HEIGHT TO SEAT FRONT WHEELS DIAMETER REAR WHEELS DIAMETER
400x260mm 550mm 150mm 75mm
INSIDE WIDTH WEIGHT MAXIMUM LOAD
430mm 4,140kg 130kg
8.- Care and maintenance
precaución

Failure to care for and maintain the product in perfect condition may lead to the risk of an accident.

9.- Recycling the product
reciclaje punto limpio

When the product has become unusable and requires disposal, contact your specialist dealer. If you want to recycle it yourself, ask your local waste management company or nearest recycling centre for advice on disposal.

10.- Storing the product
precaución

If not correctly stored, the product may be damaged leading to the risk of an accident.

11.- Useful life

The expected useful life of the product is 1 year in normal conditions of use, safety and maintenance. After that time, the product can be used as long while it remains in perfect conditions of use and maintenance. Some parts or components may in any event have to be replaced due to normal wear and tear within less than this time.

12.- Warranty and after-sales service

Warranty terms and conditions:
Only original Forta products purchased from authorised dealers are covered by the warranty against defects in parts and workmanship.

The warranty runs from the date of purchase for 3 years for structure and components subject to the following conditions:

THE WARRANTY DOES NOT COVER THE CONSEQUENCES OF ANY TRAVEL PROBLEM, IN PARTICULAR ISSUES RELATING TO TRANSPORT, LOSS OF PROFIT, EXPENSES, ETC.

Forta will have NO liability in the following circumstances:

The warranty certificate must be sent to FORTA, S.L. together with a photocopy of the purchase invoice within 15 days from the date of purchase. To validate the warranty, the user must submit the warranty certificate bearing the stamp the seal of the outlet that sold the product. You can download the warranty certificate here: https://www.fortasl.es/manuals/doc/GARANTIA%20CONTRACTUAL.pdf.

13.- Tests and trials carried out

FORTA products comply with Annex IV to MDR (EU) 2017/745, are CE marked and have been designed and tested in accordance with UNE-EN ISO 11199-2:2021. Forta is obliged to certify compliance by its products with a number of essential requirements. There is a standard that specifies the inspection and testing methods to show compliance of the products with those requirements. The standards that the product complies with are listed below:

Brief description of relevant law Current law
Information provided by the manufacturer UNE-EN ISO 20417:2021
Quality management system UNE-EN ISO 13485:2018
Risk management UNE-EN ISO 14971:2020
Testing of medical devices and walkers UNE-EN ISO 21856:2023
UNE-EN ISO 11199-2:2021
Biological assessment of medical devices UNE-EN ISO 10993-1:2021
Maximum load
14.- Manufacturer details

FORTA - FABRICACIONES ORTOPÉDICAS ALBACETE, S.L.
Pq. Emp. Campollano, c/C 90 Nave 1
02007 Albacete
España - Spain
info@fortasl.es
www.fortasl.es
CE
MADE IN EUROPE
forta